close

2007725,我一個人坐在南勢角的麥當勞,雖然思緒在過去和未來間穿梭,但當下的我,卻顯然的呆滯著,不知如何面對眼前的草稿紙?
    我問自己,在樓梯口上上下下的人都是快樂的嗎?他們的表情沒有告訴我答案,就像我的表情也不會告訴他們答案一樣。誰會知道,又有誰願意相信,一個沒有國籍的人正和他們在同一個屋簷下用餐。
    半小時過去了,草稿紙仍舊滴字不沾,保持純樸潔白的模樣,說穿了,就是空白,空白得讓人不捨。但空白的紙張,如果不想空白,可以任人隨意塗鴉,而人生,人生可以任人隨意塗抹嗎?
    2000年的夏天,在緬甸一個落後的村莊裡,發生了一件讓全村子裡的人都欣喜若狂的大事。因為我,考上了台灣試,意思就是「可以回台灣了!」這對生活在緬甸的華人來說,是多少人終其一生夢寐以求的事,不僅帶給全村老老少少的村民快樂,對我父母來說,更是莫大的榮耀。因為打從有記憶起,台灣,就是老人家心目中的祖國,一個充滿希望和繁榮的樂土。雖然,我們從來不知道台灣在哪裡?距離有多遠?但在心中,他卻是我們的希望之所寄,活鮮鮮的在我們的心中,是我們兒孫輩必須確立追求的目標!
    沉浸在當時幸福喜悅的心情,真的不想被現在的生活所打敗。當時很難想像在台灣的生活會有問題,會不快樂。尤其是在快樂又驕傲的當時。因為快樂,全家人開始傾家蕩產的賣田、賣地、賣牲畜,所有值錢的東西都跟著因為「快樂」而不見了,鬧到我出門時,留給我父母哥哥姐姐的,還真是一無所有,但他們也心甘情願,就因為我要回國升學了。也許會問:這麼辛苦為何還來台灣?的確,這麼辛苦,為何還要「到此一遊」?且「遊」得如此力不從心,如此無地自容。但這可是回國升學啊!
    「回歸」祖國後,發現當時的快樂並沒有跟著自己。除了在異鄉,必須自立自足的生活外,七年後的驀然回首,竟問不出自己是如何走過這段生活中的慘痛記憶,只記得,生活再苦,也抵擋不住每逢佳節倍思親的傷痛,這才真是苦不堪言的痛轍心扉啊! 
    回台或到台,之所以無法確定是「回台」或「到台」,是因中間的歸屬感讓人矛盾。從不同的人口中說出,會造成不同的傷害效應。有人說:回台是升學,到台是賺錢。而我,為了能夠好好就學,不得不努力賺錢。那樣的傷痛,只有被形容的人才有資格衡量。
    但,讓人印象最深刻的仍是僑委會招生簡章裡的「回國升學」四字。回國表示知道我們在僑居地是心向祖國的,是永遠無法被寄居國歸化的中國人,所以親切的用了「回國」一個貼心又讓人安心的形容。尤其是對我們始終沒有設法去取得他國國籍的海外無國籍人來說,感激的心不會變,現實的殘忍只會讓成長的人更明白事理,畢竟,飲水思源才是教育最完美的宗旨。
    雖然,快樂與真相的距離,是那麼的遙遠! 

 

                李美萍寫於臺北中和南勢角

arrow
arrow
    全站熱搜

    泰緬權促會 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()